| Governor of Louisiana Bobby Jindal declared a statewide emergency. | Губернатор Луизианы Бобби Джиндал объявил чрезвычайное положение на всей территории штата. |
| Accordingly no state of emergency was declared during that period. | Соответственно, в течение этого периода чрезвычайное положение в стране не объявлялось. |
| The authorities will not impose a state of emergency. | Власть не будет вводить чрезвычайное положение. |
| The state of emergency had not been related to the handling of demonstrations. | Чрезвычайное положение не было связано с усмирением демонстраций. |
| The Egyptian Government lifted the state of emergency on 14 November 2013. | Четырнадцатого ноября 2013 года правительство Египта отменило чрезвычайное положение. |
| Governors in 11 states have declared a state of emergency and requested the assistance of the national guard to quell riots and protests... | Губернаторы 11 штатов объявили чрезвычайное положение и запросили помощь НацГвардии для подавления беспорядков и протестов... |
| The president could declare a state of emergency, place every mutant in the country under arrest. | Или введут чрезвычайное положение и каждого мутанта посадят под арест. |
| The governor of Colorado is expected to declare a weather emergency. | Губернатор Колорадо намерен завтра... объявить чрезвычайное положение. |
| Derogation measures must be lifted as soon as the public emergency or armed conflict ceases to exist. | Меры в отступление должны отменяться, как только прекращается чрезвычайное положение или вооруженный конфликт. |
| Following the formation of the Government of National Unity, the state of emergency was lifted in most of the Sudan. | После формирования правительства национального единства на большей части территории Судана было отменено чрезвычайное положение. |
| The state of emergency was terminated on 4 January 2006. | Чрезвычайное положение было отменено 4 января 2006 года. |
| The state of emergency was terminated on 16 March 2006. | Чрезвычайное положение было отменено 16 марта 2006 года. |
| A state of emergency applicable throughout the territory of Tajikistan may be introduced for up to three months. | Чрезвычайное положение на всей территории Республики может быть введено до трех месяцев. |
| This was why we invoked the appropriate provision of the Constitution and declared a state of public emergency. | Поэтому мы сослались на соответствующее положение Конституции и объявили чрезвычайное положение. |
| In November, the state of emergency was extended for a further three months. | В ноябре чрезвычайное положение продлили ещё на три месяца. |
| The emergency was lifted on 15 December and an amended Constitution restored. | Пятнадцатого декабря чрезвычайное положение отменили и восстановили действие Конституции. |
| On 14 February, President Déby declared a state of emergency, drastically restricting freedom of movement and expression. | 14 февраля Президент Деби ввёл чрезвычайное положение, существенно ограничив свободу передвижения и выражения мнений. |
| One mechanism of control and censorship used by the government was the state of emergency. | В качестве одного из средств контроля и цензуры власти использовали чрезвычайное положение. |
| The casualties were shifted to the Civil Hospital where a state of emergency was declared. | Раненые были срочно доставлены в госпиталь, где было объявлено чрезвычайное положение. |
| On 28 October, they declared an emergency in the north of the country. | 28 октября повстанцы объявили чрезвычайное положение на севере страны. |
| I ordered a state of emergency an hour ago. | Я час назад установил чрезвычайное положение. |
| For now, Serbia's government has imposed a state of emergency. | В данный момент правительство Сербии ввело в стране чрезвычайное положение. |
| The Presidency of Bosnia and Herzegovina declared a state of emergency the following day. | В Боснии и Герцеговине на следующий день было объявлено чрезвычайное положение. |
| 1 September - a state of emergency was declared by the Government. | 1 октября - в Египте введено чрезвычайное положение. |
| The governors of Pennsylvania, West Virginia, Maryland, New Jersey, and Delaware declared states of emergency. | Губернаторы штатов Пенсильвания, Западная Виргиния, Мэриленд, Нью-Джерси и Делавэр объявили чрезвычайное положение. |